(「英語対訳で学ぶ日本-歴史と文化の111項目」(育鵬社)の071「第一次世界大戦と日本」World Wat I and Japanから)
【1】原文:
During the war, Japan presented the government of the Republic of China with a list of twenty-one demands(21箇条の要求), such as that Japan would take over German privileges in Shandon Province, and for the extension of the leasehold on Kwantung and South Manchurian railroads.
語彙:such as 例えば~など:such as A, B A、Bなど
【2】質問:demands(名詞複数形)以下はどのような解釈になるか。
【3】検討:Demandの用法(以下、Weblioより)
(1)Demand可算名詞
a〔…を求めて〕要求〔for〕〔on〕
例文make a demand for higher wages 賃上げの要求をする.
b〔+that〕〈…という〉要求
例文The company refused the workers' demand that their wages (should) be raised. 会社側は労働者の賃上げ要求を拒絶した。
(2)他動詞
①〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕〈…を〉〔人から〕要求する 〔of,from〕.
He demanded an apology from me. 彼は私に謝罪を求めた.
②〔+to do〕〈…することを〉要求する 《demand は人を目的語とすることがなく,〔+目+to do〕の型には用いない》
He demanded to know why I was there. 彼は私になぜそこにいるのかと詰問した。
③〔+that〕〈…と〉要求する.
She demanded that he (should) tell her the whole truth. 彼女は彼が自分にいっさいのことを言うように要求した.
2.原文との対応
such as(例えば~など)の後には、such as A, B(A、Bなど)のように、名詞又は名詞句の例示が続く。
(1)such as that Japan would take over German privileges
⇒ such as (a demand) that…:日本がドイツの特権を引き継ぐという要求など
(2)and for the extension of the leasehold
⇒ and (a demand) for the extension of the leasehold:借地権の(期間)延長を求める要求
以上
Comentários